První čtení: Zorro a Don Quijote
První knížka, kterou jsem přečetla ve španělštině, byla Zorro – tajemná maska, a to ve zjednodušeném podání Elišky Jiráskové. Můžu ji vřele doporučit ke čtení i úplným začátečníkům, kterým jde hodně vstříc:
- je velice krátká a zároveň dobrodružná, děj pěkně odsýpá a než se člověk naděje, je konec
- je dvojjazyčná – na levé stránce je vždy španělský text a na pravé český překlad, ve kterém se tak snadno dají najít neznámá slovíčka nebo větné konstrukce
- jazyk je po gramatické stránce jednoduchý, věty jsou krátké a převážně v přítomném čase, jen občas se objevuje čas minulý prostý
- k dalšímu usnadnění orientace v příběhu je na začátku uveden přehled postav, které zde vystupují a také překlad několika důležitých slovíček typu klobouk, meč, bojovat, které se pak v textu často opakují
- na konci je ještě malé gramatické okénko na téma překladu slovesa být (ser/estar/hay) s příklady z textu a tabulky časování sloves v přítomném a minulém čase
Na obálce je uvedeno, že kniha je určená pro studenty na úrovni A1/A2 a já bych se tady klonila již k té nižší variantě – myslím, že se do čtení může pustit každý, kdo jakžtakž ovládá přítomný čas. Minulý čas se objevuje celkem sporadicky a u pravidelných sloves, takže ho jde snadno rozpoznat a pojmout to tak, že pokud má sloveso nějakou divnou koncovku, bude to minulý čas. :) Anebo se lze minulý čas právě s touto knížkou začít učit, na konci jsou tabulky časovaní všech slovesných tříd.
Ve stejné dvojjazyčné edici vyšel také Don Quijote. Ten má na obálce uvedenou stejnou úroveň jako Zorro (A1/A2), ale v reálu je o už něco těžší. Rozhodně se u něj velice hodí orientovat se ve španělských minulých časech (oznamovacího způsobu) a taky je o dost delší. Mně osobně přišel až zdlouhavý, protože i tady je samozřejmě forma pořád hodně zjednodušená, některé situace se opakují a vyprávěné příhody jsou navíc notoricky známé. Připadala jsem si trochu jako bych četla dlouhý zápis ze čtenářského deníku. U Zorra jsem tenhle problém neměla, protože skončil dřív, než mě mohl začít nudit. :) Jsem zvědavá, jak se mi (jednou, někdy, snad) bude číst originál.
JIRÁSKOVÁ, Eliška a Johnston MCCULLEY. Zorro – tajemná maska =: El Zorro – la máscara misteriosa. 1. vydání. Brno: Edika, 2016, 71 stran.
JIRÁSKOVÁ, Eliška a Miguel de CERVANTES SAAVEDRA. Don Quijote =: Don Quijote de la Mancha. 1. vydání. Brno: Edika, 2017, 80 stran.