Juanita si čte

Protože mám ráda ptactvo, hlavně to, co nám hopká po zahradě, docela dlouho už vím, že sojka se italsky řekne ghiandaia. Ale teprve nedávno jsem zjistila proč: ghianda je totiž žalud, oblíbená složka potravy sojek. Ty si také žaludy často zahrabávají do země na horší časy, pak na svou skrýš zapomenou, a na jejím místě vyroste doubek.

Takže sojka je v doslovném překladu z italštiny něco jako „žaludovka“. V podobném duchu se u nás doma vyskytují „řízkáč“ a „svíčkovník“, jen kus masa schovaný na horší časy jsem zatím nikde nenašla. Naštěstí, prasátko by z něj stejně nevyrostlo.

#ita #slovíčka